Concertino Praga 1966–2018. Radiodokument o rozhlasové soutěži mladých hudebníků
Rozhlasový dokument věnovaný mezinárodni rozhlasové soutěži mladých hudebníků nabízí průřez archivními nahrávkami, rozhovory s účastníky, zakladateli i porotci od počátků po rok 2018.
Přála jsem si udělat audiodokument, který by propojoval hlubokou a pohnutou minulost Concertina Praga se současností. Dobu konce 60. let minulého století s přítomností, jejíž životní styl je velmi odlišný.
Pomalé hroucení dovnitř. Proč se museli potkávat dva policisté a jedna disidentka v roce 1989?
Bylo to před 29 lety a do pádu celého východního socialistického bloku zbývalo několik týdnů. Tehdejší „vyhnívání" komunistického systému v Československu výstižně popsal Petr Pithart slovy: „Komunismus postupně rezignoval. Bylo to pomalé hroucení dovnitř.“ Repríza z května 2018.
O pohnuté minulosti Concertina Praga mluvím proto, že jsem se prostřednictvím archivních záznamů Českého rozhlasu mohla setkat se vzpomínkami zakladatelů Concertina Praga a tudíž jsem mohla vnímat myšlenkové bohatství pozadí této soutěže. Otázkou však zůstávalo, jak propojit vzpomínky zakladatelů, prostředí Hudební redakce pro děti a mládež, která byla zrušena, ale i politický zlom v roce 1968 a následující roky života Concertina Praga, které po celou dobu nepřestalo pečovat o to, co považovalo za podstatné. Tím podstatným je vztah k hudbě a platforma pro setkávání mladých hudebníků, sdílení zkušeností a mezinárodní dialog. Ale i skvělá schopnost sebereflexe vedoucích představitelů Concertina Praga, kteří se nabáli otevřeně pochybovat o „soutěžení“ jako takovém i o relativitě výsledků.
Přála jsem si, aby se v radiodokumentu setkala minulost s přítomností, tak nějak bezprostředně, samosebou. Aby historií protékala radost, kterou může přinést vztah k hudebnímu nástroji a hra na něj, vztah k hudbě.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.