Nikolaj Vasiljevič Gogol: Hráči. Komedie o hře, o vášni ke hře, o podvodu a umění podvodu

8. březen 2025

Největší audioportál na českém internetu

Ivan Trojan | Foto: Profimedia

Dostupné ještě 4 dny

Nikolaj Vasiljevič Gogol: Hráči

Komedie, ve které najdete geniálně vykonstruovanou zápletku, skvostné komické situace a bravurně napsané postavy. V hlavních rolích excelují Ivan Trojan, Miroslav Táborský, Svatopluk Skopal, Lukáš Hlavica, David Novotný, Vladimír Javorský a Stanislav Šárský. Poslouchejte online po dobu čtyř týdnů po odvysílání.

Rozhlasová úprava a dramaturgie: Martin Velíšek
Osoby a obsazení: Icharev (Ivan Trojan), Utěšitel (Miroslav Táborský), Švochněv (Lukáš Hlavica), Krügel (Svatopluk Skopal), Glov starší (Stanislav Šárský), Glov mladší (David Novotný), Zamuchryškin (Vladimír Javorský), Alexej, hotelový sluha (Petr Lněnička), Gavrilka, sluha Ichareva (Ivo Theimer), titulky (Matěj Dadák) a hlas (Jan Jedlička)
Překlad: Leoš Suchařípa
Hudba: Tomáš Pergl
Režie: Vladimír Gromov
Natočeno: 2007

Do malého městečka přijíždí profesionální karetní hráč a podvodník Icharev s plánem oškubat nějakou tu místní kavku. Stejný plán má i trojice místních podvodníků. Po krátké partii karet vzájemně poznají, s kým mají tu čest a domluví se na spolupráci. Děj však vezme překvapivý obrat. 

„Opravdu, pro všechny jsem úplnou hádankou, nikdo se ve mně dobře nevyzná. U vás mě mají za nesnesitelného, svéhlavého pedanta, který si myslí, že je chytřejší a docela jiný než všichni ostatní. Věřila byste, že se spolu s Vámi dokážu sám sobě v duchu smát? Tady si myslí, že jsem úplný beránek, vidí ve mně ideální ztělesnění pokory a trpělivosti. Někde jsem ten nejmírnější, nejskromnější a nejuctivější, jinde zachmuřený, zádumčivý, neotesaný, onde zas tlachavý a zoufale dotěrný. Někteří mě mají za chytráka, jiní za hlupáka…“ (N. V. Gogol v dopisu matce, září 1828, překlad L. Zadražil)

Do literatury vstoupil Gogol jako prozaik, ale podstatnou a dodnes živou součástí jeho díla jsou divadelní komedie. V roce 1833 začal pracovat na ambiciózním projektu široce pojaté komedie Řád svatého Vladimíra třetího stupně (Vladimir tretěj stěpeni), který ale nedokončil. Fragmenty Gogol přejímal do drobných dramatických scének, které pak přepracoval a souhrnně otiskl v roce 1842 pod titulem Dramatické zlomky a jednotlivé aktovky (Dramatičeskije otryvki i otdělnyje sceny). A právě v tomto souboru byli poprvé otištěni i Hráči (Igroki). Na této komedii začal pracovat již na počátku třicátých let, ale definitivní verze je až z roku 1842. 

Související

Nejposlouchanější

Nejnovější hry a četba

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.