Nové filmové scénáře nebo hudbu nikdo nezpochybňuje. Proč to mají původní divadelní hry o tolik těžší?
Saša Michailidis se ptá umělecké šéfky A studia Rubín Dagmar Fričové, dramatika Romana Sikory a studenta DAMU a režiséra Tomáše Ráliše. V Městském divadle Brno bude mít v sobotu premiéru dramatizace románu Kateřiny Tučkové Bílá voda, v květnu uvede svou verzi pražské Národní divadlo. Na začátku února pražské Divadlo Na zábradlí zařadilo do repertoáru hru podle knihy Pavla Klusáka Uvnitř banánu. Nakolik jsou dnes na divadle preferované adaptace? A je to na úkor původních her?
Poslouchejte od pondělí do pátku od 16:30 živě na Vltavě nebo ze záznamu na našem webu, v aplikaci mujRozhlas a na dalších podcastových platformách.
Chcete nám něco vzkázat?
Své komentáře nebo tipy posílejte na adresu: akcent@rozhlas.cz.
Související
-
Bílá voda Kateřiny Tučkové je událostí, chybí jí ale literární kvalita a napětí, zaznělo v Akcentu
Hosty Saši Michailidise jsou slovesná dramaturgyně ČRo Vltava Klára Fleyberková a literární publicista Petr Nagy.
-
Co mohou dát světu outsideři hudby? Divadlo Na zábradlí hledá odpovědi Uvnitř banánu
Zapadlé osudy hudebníků na okraji zájmu nasvítí premiérově 2. února světla reflektorů Divadla Na zábradlí.
-
Je to politický thriller, romantika i gangsterka, říká o inscenaci Sestra režisér Kryštof Krejčí
Pražské Divadlo DISK uvede 26. ledna další premiéru studentů absolventských ročníků herectví a režie-dramaturgie. Půjde o jevištní adaptaci prvotiny Jáchyma Topola Sestra.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.