Nicolas Ancion: Jiří a draci
Vzpomínky na belgické dětství chlapce z řecké emigrantské rodiny jsou základem příběhu, v němž hraje podstatnou roli legenda o svatém Jiří. Na pozadí všedních dnů se začíná odvíjet vyprávění s metafyzickým přesahem. Povídku belgického frankofonního spisovatele v podání Jiřího Lábuse poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Belgický frankofonní prozaik a básník Nicolas Ancion (nar. 1971 v Lutychu) vystudoval románskou filologii. Po ukončení studií krátkou dobu učil, později se věnoval tvůrčí a nakladatelské práci, žil v Madridu. Již v dětství se pohyboval v uměleckém prostředí, jeho rodiče měli loutkové divadlo, v němž záhy zaměstnali i Nicolase. Snad i proto jsou Ancionovi blízké „lidové“ žánry, kromě klasických knih píše i internetové texty na pokračování, připravuje divadelní představení pro děti i dospělé, vytváří komiksy a dětské knihy.
Jedním z jeho úspěšných počinů byl román s názvem Čtvrté patro (2000, česky 2001). Kniha líčí příběh rozpadajícího se domu ve staré bruselské čtvrti, která má ustoupit moderním budovám EU. Ancion je také autorem několika básnických sbírek, románů a souborů povídek, je držitelem řady belgických i zahraničních literárních ocenění.
Z povídkového souboru s názvem Jak správně zabíjet (2007, česky 2009) jsme pro rozhlasové zpracování vybrali text Jiří a draci. V prostředí hektického a zmechanizovaného hemžení evropské metropole se odehrává několik příběhů, které v tomto prostředí vznikají a opět se v něm takřka beze stopy rozpouštějí. Vždy stačí jen málo – skvrna od omáčky, fotoaparát, sešívačka, zahradní trpaslík nebo v našem případě balíček cigaret. Pak se začne odvíjet příběh, dobrodružství, začínají se objevovat spodní proudy vyplývající z původně zdánlivě jednoduchého vyprávění.
Účinkuje: Jiří Lábus
Překlad: Věra Dvořáková
Připravil: Petr Turek
Režie: Vlado Rusko
Natočeno v roce 2009.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.