Paul Klee: O trochu blíže k srdci. Vybíráme z poezie švýcarského umělce

17. březen 2024

Grafik, malíř a sochař, tvůrce jedné z nejpromyšlenějších teorií moderního umění, filozof a umělec, který se vzdělával v botanice nebo matematice a dalších vědách – Paul Klee. Od svých školních let se zabýval také literaturou a podrobným studiem mateřského jazyka. Výběr z jeho básní poslouchejte online po dobu čtyř týdnů po odvysílání.

Z vlastního překladu připravil: Ivan Wernisch
Účinkují: Zdeněk Ornest a Josef Velda
Režie: Hana Kofránková
Natočeno: 1977

Jako básník Paul Klee často vycházel z expresionistických a dadaistických postupů. Básně si zapisoval během celého života do malého školního sešitu, nalezeného až v pozůstalosti, a básnické fragmenty obsahují také jeho deníky. Výběr z poezie vám nabízíme ve vltavském vysílání.

Jsem trochu jako stráň,
kde se na slunci vaří pryskyřice,
kde hoří květy.
Mě může zchladit pouze Valpuržina noc.
Poletím.
Poletím jak svatojánská muška
a bez hledání budu vědět,
kde se rozsvěcí lucernička.

autor: Ivan Wernisch
Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.