Dominik Mačas
Připravuji četby a další převážně literární pořady do vysílání Českého rozhlasu.
Na FF UP v Olomouci jsem studoval obor Teorie a dějiny literatury a dramatických umění. Měli jsme tam také "Rozhlasové praktikum" v jehož rámci jsme připravovali dramatizaci Erbenovy Svatební košile. Těch několik replik, které jsem tam měl, bylo mé první vystoupení na mikrofon.
Ke skutečné rozhlasové práci mi dopomohla až řízená soustava šťastných náhod, když jsem o pár let později hledal v Plzni práci. Díky Aleně Ouředníkové jsem se dostal na náměstí Míru 10, kde díky Aleně Zemančíkové začala má externí spolupráce s kulturní redakcí Českého rozhlasu Plzeň.
Téměř o rok později - v červnu 2001 - jsem se z externisty stal pracovníkem na plný úvazek. Začínal jsem jako redaktor a editor vysílání, v letech 2006 až 2009 jsem vedl kulturní redakci a v současnosti jsem členem Tvůrčí skupiny Drama a literatura. Připravuji literární pořady, četby na pokračování a dokumenty pro Český rozhlas Dvojka, Vltava a regionální vysílání Českého rozhlasu.
Za jednu z největších předností své práce považuji setkání s výjimečnými lidmi. Měl jsem možnost natáčet s řadou zajímavých osobností z řad umělců i uměnovědných odborníků, kterých si osobně velmi vážím.
Co mě baví?
Baví mne literatura a hudba.
Co mě drží nad vodou?
Sny a vzpomínky. Rodina a přátelé. Ale jinak, já jsem zdatný plavec. Stovku uplavu crawlem pod dvě minuty.
Všechny články
-
Michal Šanda: Calanques. O výletě jednoho nesourodého mileneckého páru
Vydat se do Calanques byl čirý nesmysl. Ona si ale postavila hlavu, že tam musí za každou cenu... Povídku současného českého prozaika čte Jana Ondrušková.
-
Ondřej Buddeus: Život s nepřítelem. Příběh, který už nelze odvyprávět
Válka na Ukrajině a rozepsaná povídka, jejíž příběh už nelze odvyprávět... Účinkují Jan Holík, Vladimír Pokorný a Karolína Půčková.
-
Cesta do Tullnu aneb Siomo soli. Povídka k osmdesátinám Eugena Brikciuse
Podivuhodná cesta vlakem s malířem Koubou ubíhá rychle díky plechovkám piva a vyprávění o paní Jitce. Povídku k 80. narozeninám autora čte Miloslav Mejzlík.
-
BáSnění Ondřeje Fibicha
Své oblíbené poetické texty vybírá a komentuje básník, textař, vydavatel a emeritní antikvář Ondřej Fibich.
-
Lafcadio Hearn: Nářek. Bílá fena, která léta hlídá u brány domu, každou noc děsivě vyje
Přemítání nad psími smysly a povahou z knihy Hora lebek – Japonsko plné duchů připravil Dominik Mačas. Překlad Roman Tadič. Účinkuje Ivan Řezáč. Režie Jakub Doubrava.
-
Ostrov Ré. Vzpomínky na domov v jedné z posledních povídek Jana Čepa
Pobyt na ostrově u západofrancouzského pobřeží probouzí vzpomínky na domov a přátele. Jedna z posledních povídek, které autor napsal po svém odchodu do exilu.
-
Franz Kafka: Umělec v hladovění a jiné povídky
Poslechněte si působivé povídky pražského německy píšícího spisovatele židovského původu, jehož dílo velmi ovlivnilo celou západoevropskou literaturu.
-
BáSnění Petra Veselého
Který autor přivedl malíře a básníka Petra Veselého ke čtení poezie? A které jsou jeho oblíbené básně? Poslechněte si jeho výběr v pořadu BáSnění.
-
Ve Francii mu říkají Muša. Osudy českého malíře a grafika Miloslava Mouchy
Vyprávění českého malíře a grafika, který od konce 60. let žije ve Francii a patří mezi nejznámější představitele českého exilového umění.
-
Naši v cizině. Struhar, Kaprálová a další se svými příběhy
Všední i výjimečné příběhy nejen o emigraci, hledání kořenů a toho, čemu říkáme domov. Poslechněte si povídky českých autorů žijících v zahraničí.
Stránky
- « první
- ‹ předchozí
- …
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- …
- následující ›
- poslední »