Co znamená „iPod“?
„Open the pod bay door, Hal.“
Dobrý den,
náhodou jsem (konečně) narazil na vysvětlení pojmu "podcast". Jenže teď mi vrtá hlavou, co vlastně znamená to "pod" ve slově iPod. (Nejasný význam toho "i" nechme stranou.) Narazil jsem při (marném) pátrání na tuhle Vaši odpověď: https://informace.rozhlas.cz/pripominka-ke-slovu-podcast-8257335, a proto se obracím s dotazem na Vás.
A. Š.
_______________________________________________________________________
Vážený pane,
děkuji Vám za zajímavou otázku. Přestože se na její zodpovězení necítím být odborně připravený, pokusím se shrnout to, co k danému tématu vím.
Vyjděme z toho, že nás zajímá iPod jako multimediální přehrávač firmy Apple. To „i“ může znamenat „internet“, „individual“ (individuální), „instruct“ (poučit), „inform“ (informovat) nebo „inspire“ (inspirovat). Ale to všechno jsou jen domněnky v debatách k této věci. Uvažuje se například také o tom, že to znamená anglické „Já“ – „I“, tedy personalizaci technologie. Steve Jobs při představení iPhonu uvedl, že písmeno „i“ nemá žádný přesně definovaný význam, takže jeho přesná interpretace je do dnešních dob nejasná.
Ještě méně toho víme o druhé části pojmu. „Pod“ je v angličtině lusk, zámotek, tobolka. Můžeme si tedy představit, že Jobs měl na mysli malý předmět skrývající v sobě netušené tajemství, podobně například jako zámotek ukrývá budoucího motýla.
Druhá linie vysvětlující slovo „pod“ míří k filmu 2001: Vesmírná odysea. Zde se slovo „pod“ objevilo v situaci, kdy hrdina filmu říká počítači jménem Hal: „Open the pod bay door, Hal.“ Překlady této věty se liší, můžeme jí rozumět například takto: „Hale, otevři dveře k modulům.“ „Pod“ – modul určený původně k opravám vesmírné lodi – sehrál v tomto filmu velmi důležitou úlohu. Zmíněná věta se stala ikonickou, protože počítač odmítl příkaz provést, což znamenalo změnu dosavadního paradigmatu ve vztahu člověka a výpočetní techniky. Souvislost mezi vývojem hudebního přehrávače a citovanou větou je na různých webových stránkách často zmiňována a různě komentována. Není to ale jediné vysvětlení a po pravdě řečeno, skutečnost se už asi nedozvíme.
Anglické slovo „pod“ má i další významy, ale myslím, že to podstatné pro danou souvislost bylo řečeno.
S pozdravem
Milan Pokorný, ombudsman Českého rozhlasu