Učím na Filozofické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci a pracuji také v Ústavu pro jazyk český Akademie věd ČR v Praze.
Odborně se zabývám zejména gramatikou slovanských jazyků a výklady místních a pomístních jmen. Občas píši a publikuji povídky, ale hlavně hodně čtu (např. K. Amise, R. Dahla a D. Lodge, se zvláštní oblibou také všeobecné encyklopedie, které mě nepřestávají uchvacovat strhujícími zvraty v tématu vyprávění).
Textuji bluesmana J. Mížu, též jsem sám vystupoval jako písničkář, skoro pořád poslouchám hudbu (zvláště rád mám české hudební baroko a britský rock 60. let 20. století) a v souladu s rodinnou tradicí už jsem také ledacos pokreslil a pomaloval. Soustavně se věnuji sportům, zejména takovým, při kterých si můžu s někým povídat (pěší turistika, plavání, tlačení dětského kočárku na velké vzdálenosti).
Všechny články
-
Lidé dobré vůle
České překlady bible měly tradičně velmi vysokou literární a stylistickou úroveň. Ale dokud se překládalo z latiny, byly to vlastně překlady překladu
-
Kvapem, za okamžik
Málokdy pociťuje člověk tak intenzivně plynutí času, jako v období před Vánoci. To plynutí času, kterým dny a měsíce mizí v nenávratnu, má svůj odraz přirozeně i v jazyce.
-
Krokodýlí slzy
Jak je staré a odkud se vzalo známé slovní spojení krokodýlí slzy. Podíváme se i na kontext, ve kterém se toto spojení typicky vyskytuje.
-
Ošemetný
Existují slova, která jsou prostě půvabná. Jako velmi hezké, legrační a zároveň zvlášť výstižné slovo považujeme přívlastek ošemetný.
-
Sametová revoluce
Termín sametová revoluce, který je podle pravidel českého pravopisu třeba psát s malým s, je vlastně takový poetický výraz, je to metafora.
-
Samohlásky
Mnozí Slované českou délku samohlásek ani neslyší, stejně jako my třeba neslyšíme různé významotvorné tóny v asijských jazycích. Základem všeho je cvičit a memorovat.
-
Psací písmo
Je tu září a s ním začátek školy. Asi nic se mi nespojuje s prožitkem prvních školních dní víc než vůně nových učebnic, obalů a také inkoustu.
-
Významové posuny u cizích slov bombastický a iniciály
Slovo bombastický definuje reprezentativní Příruční slovník jazyka českého ve svazku z 30. let 20. století jako „nabubřelý, mnohomluvný“.
-
Bílá paní a její strašidelné jméno
Když se někdo jmenuje Perchta, tak už tento fakt sám o sobě stačí k tomu, aby dotyčná osoba po smrti někde strašila. Je to totiž jméno strašidelné a zvláštní.
-
Mák
My Češi jsme prý národem jedlíků máku. Zahraniční studenti o máku mluvili jaksi pološeptem, asi tak, jako my si povídáme o tom, že v Nizozemí jde legálně koupit marihuana.
Stránky
- « první
- ‹ předchozí
- …
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- …
- následující ›
- poslední »